Trang 5 / 40 · Tổng 475 truyện

Mặc Nhĩ Ngọc

Ngã Cật Nguyên Bảo

Hư Vọng Phù Sinh

Tây Song Vũ

Nam Tinh Tử

Ngắm Nhìn Đôi Mắt Tang Thương
Giải thích một số từ cổ trang trong truyện.
Thứ nữ: Con gái vợ lẽ.
Đích nữ: Con gái vợ cả
(Tương tự với thứ tử và đích tử)
Đường đệ, đường muội: Anh chị em họ
Di nương: Cách gọi của mọi người trong nhà đối với thiếp

Một Cái Nữ Nhân

Thập Tam Xuân
Sống lại, cả đời này, tôi không muốn lại làm công chúa để người ta sắp đặt, tôi muốn làm nữ hoàng nắm giữ vận mệnh của mình trong tay! Những kẻ hại tôi, những người nợ tôi, tôi không chờ mong ông trời báo ứng, tôi sẽ tự tay đòi lại.
Kiếp trước, mẹ cô chết trong oan khuất, cô rơi vào bẫy của cha và mẹ kế, vị hôn phu thanh mai trúc mã bị chị kế quyến rũ. Cô không còn là thiên kim nhu nhược dễ bị bắt nạt nữa. Tất cả những ai lợi dụng cô, thiếu nợ cô sẽ đòi lại cho bằng hết. Lúc này, cô là một nữ hoàng. Chỉ là, người đàn ông kiếp trước cô đã bỏ qua, kiếp này sao lại…

Tây Qua Ni Cô

Quỹ Tích Đồ Đồ


Trường Câu Lạc Nguyệt

Lục Nguyệt Hạo Tuyết
Giới thiệu:
Xuất thân trong gia đình thư hương môn đệ[1],là tài nữ đệ nhất kinh thành, cuối cùng lại bị bán làm thiếp cho một thương nhân, rơi vào thảm cảnh muốn sống được, muốn chết cũng không xong.
Trùng sinh trở về, Liên Nguyệt Dao thề, đời này sẽ không bao giờ để kẻ khác thao túng vận mệnh của nàng. Nàng phải đi một con đường mới, không ngại gian khổ, quyết chí đi đến cùng. Nhưng thế sự vô thường, bánh xe vận mệnh đã sớm chuyển hướng, tất cả đều đi lệch khỏi ý định ban đầu của nàng.
[1] Thư hương môn đệ: ý chỉ con nhà có học, dòng dõi Nho giáo
Trích lời editor: Bạn mới tập tành làm edit nên văn phong chưa được hay và trau chuốt lắm, tiến độ có lẽ cũng sẽ không được nhanh nhưng cũng sẽ cố gắng hoàn thành xong hết truyện chứ k drop. Các bạn đọc và góp ý cho mình để sữa chữa cho phù hợp nhóe.

Lạc Định Phiêu Miểu

Tây Tích

Đại An Na

Xuân Quang Mãn Viên


Mộ Kiến Xuân Thâm

Kim Mặt Phật

Hồ Đồ

Yến Tam Nguyệt