Truyện Ngược Logo
Truyện Ngược
Trang chủ
Tin Sách

Phương Tây

Trang 19 / 90 · Tổng 1071 truyện

Kẻ Lừa Đảo Lịch Thiệp (Gentle Rogue) - Cover image
Full

Kẻ Lừa Đảo Lịch Thiệp (Gentle Rogue)

Johanna Lindsey

Chuyển ngữ: reckless, garfield_langdu, dragonfly, ThyThy
Type, ghép các bản dịch: daisy_chrys1310
Editor: Hikaruakira
Hoàn chỉnh: vtttuyen3110

Chán nản và tuyệt vọng, mong để lại nỗi đau buồn trên bờ biển nước Anh, cô gái ngây thơ Georgina Anderson tìm cách quá giang trên chiếc “tàu quý tộc” Maiden Anne bằng cách cải trang thành một cậu bé giúp việc trên tàu. Vị thuyền trưởng của con tàu này thì lại không sống như một quý tộc bình thường; trước đó chàng là một tên cướp biển “quý tộc”, một tên ăn chơi trác táng hào hoa, James Malory.

Là một con cừu đen trong một gia đình có danh giá, địa vị, chẳng mấy chốc Malory phát hiện ra việc cải trang của Georgina và thích thú bởi sự gan dạ, can đảm của cô gái, chàng đã ép nàng vào mối quan hệ thân mật với mình. Mặc dù chàng đã thề là sẽ không bao giờ bước chân vào vòng hôn nhân, Thuyền trưởng Malory cuối cùng cũng đã gặp được đối thủ ngang tài ngang sức trên biển cả - đầu hàng trái tim nồng nàn say đắm và sắc đẹp kiều diễm của nàng, người yêu tự do và những cuộc mạo hiểm ngang ngửa với chàng .
Sự Kì Diệu Của Tình Yêu (The Magic Of You) - Cover image
Full

Sự Kì Diệu Của Tình Yêu (The Magic Of You)

Johanna Lindsey

Người dịch: daisy_chrys1310, ech_nhiet_doi_83, Thanh Hiền, wivy
Biên tập: vtttuyen3110

Nàng...

Xinh đẹp, tinh quái và cực kì táo bạo, nàng Amy trẻ trung là một người nhà Malory chính hiệu – dữ dội và liều lĩnh như phấn lớn các anh em họ không thể cải tạo của nàng. Và giờ đây khi nàng đến tuổi kết hôn, Amy đã đặt trọn ánh mắt si tình vào một đối tượng hoàn toàn không phù hợp – vị thuyền trưởng người Mỹ khắt khe đã từng suýt chút nữa treo cổ chú James một thời làm cướp biển của nàng.

Chàng...

Vẫn còn đau đớn bởi quá khứ về người tình bội phản, chàng Warren Anderson đẹp trai quá choáng váng trước hành động lấn tới táo tợn của cô cháu can đảm của kẻ thù. Nhưng ý chí kháng cự kiên định của chàng phải suy yếu bởi tình cảm không cưỡng lại được với cô bé quyến rũ người Anh - cùng một trái tim đầy đam mê thiết tha mong chàng đầu hàng trước tình yêu, điều sẽ khiến thổi bùng lên ngọn lửa âm ỉ cháy của mối thù hằn gia đình khủng khiếp.

Đây là tác phẩm thứ 4 trong series về gia tộc Malory, nói về Amy Malory (con gái của Edward Malory – anh trai của James và Anthony) và Warren Anderson (anh trai của Georgina – vợ James).
Chỉ Một Lần Yêu (Love Only Once) - Cover image
Full

Chỉ Một Lần Yêu (Love Only Once)

Johanna Lindsey

Malory-Anderson Family #1
Chuyển ngữ và đánh máy: portuguese

Đây là tác phẩm đầu tiên trong series tiểu thuyết nổi tiếng của Johanna Lindsey kể về những chuyện tình lãng mạn của các thành viên trong gia tộc Malory:

1. Love Only Once - Chỉ Một Lần Yêu (1985) (Regina Ashton / Nicholas Eden)
2. Tender Rebel - Kẻ Nổi Loạn Dịu Dàng (1988) (Anthony / Roslynn Chadwick)
3. Gentle Rogue - Kẻ Lừa Đảo Lịch Thiệp (1990) (James / Georgina Anderson)
4. The Magic of You - Sự Kì Diệu Của Tình Yêu (1993) (Amy / Warren Anderson)
5. Say You Love Me - Nói Lời Yêu Em (1996) (Derek / Kelsey Langton)
6. The Present (1998) (Christopher / Anastasia Stephanoff)
7. A Loving Scoundrel - Tên Phóng Đãng Đáng Yêu (2004) (Jeremy / Danny)
8. Captive of My Desires (2006) (Drew Anderson / Gabrielle Brooks)
9. No Choice But Seduction (2008) (Boyd Anderson / Katey Tyler)
10. That Perfect Someone (2010) (Richard Allen / Julia Miller)

Giới thiệu nội dung:

Truyện đầu tiên của series về gia tộc Malory, truyện kể về câu chuyện của cô cháu gái Reggie Malory và tử tước Nicholas Eden.
Tên Phóng Đãng Đáng Yêu (A Loving Scoundrel) - Cover image
Full

Tên Phóng Đãng Đáng Yêu (A Loving Scoundrel)

Johanna Lindsey

Chuyển ngữ: Xrainee

Jeremy Malory chính xác là những gì các quý cô ngưỡng mộ và thèm khát ở những người đàn ông nhà Malory - lịch lãm như một nhà quý tộc, một kẻ phóng đãng có nụ cười có thể làm tan chảy mọi trái tim thiếu nữ và quyết tâm sống độc thân có thể thách thức mọi quý cô chưa chồng đầy tham vọng. Giữa đám thanh niên quý tộc cùng thời, Jeremy - với quá khứ của một đứa trẻ lớn lên nơi quán rượu và học những bài học đầu đời trên một chiếc tàu hải tặc - chính là một con sói đang thu vuốt ẩn mình.

Mọi chuyện sẽ ra sao khi một ngày, trong một chuyến đi săn đặc biệt, con sói đã tóm được cô bé quàng khăn đỏ. Danny - cô bé quàng khăn đỏ - thật sự là ai mà có thể khiến sói ta sẵn sàng dùng cả sinh mạng để bảo vệ?
Nói Lời Yêu Em (Say You Love Me) - Cover image
Full

Nói Lời Yêu Em (Say You Love Me)

Johanna Lindsey

Chuyển ngữ và đánh máy: portuguese

Chi tiết Hãy nói yêu em - Johanna Lindsey

Tiếp nối những câu chuyện trước đó về những thành viên họ tộc Malory, Hãy nói yêu em sẽ làm say mê hàng triệu độc giả qua câu chuyện tình yêu đầy thử thách của Derek Malory và Kelsey Langton. Không chỉ có tình yêu, vấn đề tình dục cũng được tác giả khai thác dưới những góc cạnh đầy đam mê, mãnh liệt. Tình yêu hiện lên qua các trang sách quả thực đầy hấp dẫn nhưng cũng khiến con người phải khổ sở, day dứt... Nhẹ nhàng, sâu sắc mà vẫn đầy cá tính, lời kể của Johanna Lindsey như đưa người đọc đến với không gian truyện thấm đẫm chất thơ nhưng cũng đầy ấn tượng mãnh liệt bởi chất hiện đại đan xen vào từng tình tiết, câu thoại... Cuối cùng thì, tình yêu - với cái quyền năng vô hạn của nó - đã có thể đảo tung mọi lề thói của cuộc sống, khiến nó dẫu mang bất kỳ cung bậc nào, buồn hay vui, đều trở nên vô cùng sống động...


Tóm tắt nội dung

Có một quy tắc bất thành văn trong giới quý tộc Anh Quốc xưa, đó là: một quý ông có thể có bao nhiêu tình nhân tùy thích, nhưng việc cưới một trong những tình nhân đó là điều không thể! Vậy điều gì đã khiến Derek Malory, Hầu tước Haverston tương lai, đi ngược lại với quy tắc đó? Nguyên nhân nào đã khiến cho Kelsey Langton, vốn là con gái của Bá tước Lanscastle đệ tứ, phải bán mình trong một nhà chứa ô danh nhất London? Gặp nhau trong một hoàn cảnh chẳng hề bình thường, đến với nhau dưới danh nghĩa tình nhân, liệu tình yêu giữa Kelsey và Derek có đi được đến kết quả cuối cùng - một cuộc hôn nhân được mọi người chúc phúc hay không? Hãy nói yêu em sẽ giúp bạn trả lời những thắc mắc trên. Nếu bạn đang tìm kiếm một tác phẩm đầy kịch tính, hay hoành tráng, thì cuốn tiểu thuyết của Johanna Lindsey có lẽ không phù hợp với mong muốn ấy của bạn. Nhưng nếu đơn thuần chỉ muốn cảm nhận sự ngọt ngào và chân thật của tình yêu, về hương vị ấm áp của sự quan tâm lẫn nhau giữa các thành viên trong cùng một gia tộc, thì đây là tác phẩm bạn nên đọc.

”... Đó là lý do tại sao Lonny nói với sự ghê tởm như vậy:

- Mấy cái chuyện đỏ mặt như vậy là đủ rồi, nhưng cô nên sớm quen với kiểu nói chuyện thế đi, cô gái. Từ nay về sau việc của cô chính là cung cấp cho người đàn ông mua cô chuyện tình dục, dù ông ta muốn nó thế nào đi nữa, cô hiểu chứ? Một người đàn ông sẽ làm với tình nhân của ông ta những chuyện mà ông ta không thể làm với vợ mình. Đó là lý do quái quỷ mà một tình nhân cần có. Tôi sẽ gửi tới một trong những cô gái của tôi để giải thích điều đó rõ ràng hơn cho cô, vì chú cô rõ ràng là không thấy nó phù hợp.

Và ông ta làm như thế, khiến cho Kelsey càng tủi nhục hơn. Một người đàn bà trẻ đẹp tên May đã tới vào đêm đó, mang theo một chiếc váy lòe loẹt mà Kelsey đang mặc lúc này, và đã dành vài giờ thảo luận những thông tin về đời sống tình dục với nàng.

May đã che dấu mọi thứ từ chuyện làm thế nào để tránh việc mang thai ngoài ý muốn tời mọi cách có thể tưởng tượng được để làm một người đàn ông thỏa mãn, những cách để kích thích ham muốn của họ, và những cách để lấy được những gì mình muốn từ họ. Điều cuối có thể là điều Lonny không muốn Kelsey học, nhưng May có vẻ như thấy tiếc cho nàng, cho nên cũng đã tình nguyện cung cấp luôn thông tin đó.

Chắc chắn nó chẳng có gì giống với cuộc nói chuyện ngắn gọn Kelsey đã có với mẹ nàng hơn một năm trước, khi nàng bước sang tuổi 17, về tình yêu và hôn nhân. Mẹ nàng đã thảo luận về chuyện làm tình và con cái theo cách thẳng thắn của bà, rồi đi thẳng vào một vấn đề chẳng liên quan gì, như thế cả hai bọn họ đều không ngượng ngùng đến tận những đầu ngón chân về cái chủ đề vừa nói...”

Thông tin tác giả

Nhà văn Johanna Lindsey tên thật là Johanna Helen Howard, sinh ngày 10 tháng 3 năm 1952. Bà bắt đầu viết từ năm 23 tuổi và tiểu thuyết đầu tiên của bà mang tên Captive Bride đã ra đời vào năm 1977. Đến năm 2006, các tác phẩm của bà đã được xuất bản trên khắp thế giới với hơn 58 triệu bản sách được dịch ra 12 ngôn ngữ khác nhau. Johanna Lindsey là một trong những tác giả thành công nhất thế giới về thể loại tiểu thuyết lịch sử lãng mạn (historical romance novels), bên cạnh những tên tuổi nổi tiếng như Julia Quinn, Judith McNaught hay Linda Howard. Những tác phẩm của Johanna Lindsey đều lọt vào danh sách những tiểu thuyết bán chạy nhất của New York Times, một vài tiểu thuyết trong số đó liên tục được đứng thứ nhất trong một thời gian dài. Trước Hãy nói yêu em, độc giả Việt Nam cũng đã biết đến tên tuổi của Johanna Lindsey qua các tác phẩm khác như: Em là của anh (You belong to me - xuất bản tháng 03/2012); Gã cướp biển quý tộc (Gentle Rogue - xuất bản tháng 09/2012), Ma lực tình yêu và nhiều tác phẩm khác...

Thông tin thêm

Hãy nói yêu em là cuốn thứ 5 trong sê-ri tiểu thuyết nổi tiếng của Johanna Lindsey kể về những chuyện tình lãng mạn của các thành viên trong gia tộc Malory, bao gồm: Love only once (Chỉ một lần yêu, 1985); Tender rebel (Kẻ nổi loạn dịu dàng, 1988); Gentle rogue (Kẻ lừa đảo lịch thiệp, 1990); The magic of you (Sự kì diệu của tình yêu, 1993); Say youlove me (Hãy nói yêu em, 1996); The present (1998); A loving scoundrel (Tên phóng đãng đáng yêu, 2004); Captive of my desires (2006); No choice but seduction (2008) và That perfect someone (2010).
Captive Of My Desires - Cover image
Full

Captive Of My Desires

Johanna Lindsey

Dịch giả: boianh92, Portuguese

Gabrielle Brooks biết rằng tìm được một người chồng hoàn hảo là việc không dễ dàng. Thậm chí với sự thật rằng cha nàng đã nhờ tới sự giúp đỡ của người đàn ông đầy ảnh hưởng - James Malory, người mà - cùng với vợ mình Georgina, sẽ bảo trợ cho nàng trong lần đầu ra mắt, vào lúc mùa vũ hội đã trôi qua được nửa đường rồi, nhưng hầu như những người đàn ông thích hợp đã bị “săn bắt” bởi những quý cô có ý định kết hôn khác. 

Và nếu mọi người biết rằng Gabrielle là con gái của một tên cướp biển, nàng có thể sẽ phải ngay lập tức đóng gói đồ đạc và trở về nhà mà vẫn là một bà cô không chồng. Mặc kệ những trở ngại đó, Gabrielle đã tìm được một người đàn ông có tiềm năng: thuyền trưởng người Mỹ Drew Anderson. Nhưng Drew lại không có quan điểm rõ ràng việc kết hôn và cả những tên cướp biển. Khi Gabrielle bất ngờ phải quay lại Caribbean, nàng quyết định chứng minh chính xác mình có bao nhiêu phần cướp biển bằng cách ăn trộm thuyền của Drew và bắt giữ anh.

Lindsey đã thêm một ít những pha hành động kịch tính và phiêu lưu vào cuộc bắt cóc mới nhất này, cùng với sự hài hước dí dỏm nhưng cũng thật quyến rũ gợi cảm – đặc trưng của Malory series…
No Choice But Seduction - Cover image
Full

No Choice But Seduction

Johanna Lindsey

Malory-Anderson Family #9
Dịch giả: tranngocbich224 (Trần Ngọc Bích)

Nàng, Katey Tyler, một cô gái đến từ Mỹ, đang trên đường thực hiện ước mơ có một chuyến du lịch vòng quanh thế giới của mình.

Chàng,Boyd Anderson, người con thứ 5 trong gia đình Anderson, chủ con tàu Oceanus, đang trên đường đến Anh thăm gia đình mình.

Và họ đã gặp nhau tại chuyến đi định mệnh đó. Đam mê, tình yêu và những lời nói dối ngọt ngào đã cuốn họ đi.Rồi đến cuối cùng tất nhiên là một kết thúc hạnh phúc mãi mãi về sau.

Xin chân trọng gửi đến các bạn cuốn thứ 9 trong series về nhà Malory của tác giả Johanna Lindsey.Các bạn sẽ lại được cuốn vào một câu chuyện mới, đầy phiêu lưu những cũng đầy lãng mạn và đôi khi là hài hước.Những ai từng đọc những cuốn trước trong series này thì sẽ không thể bỏ qua cuốn thứ 9 này để có thể biết rõ hơn về câu chuyện của gia đình lắm những kẻ ăn chơi trác táng đã hoàn lương và những vụ bê bối này.Mong các bạn thích tác phẩm này cũng như mình vậy!

Mời các cùng thưởng thức!
Trái Tim Hoang Dã (A Heart So Wild) - Cover image
Full

Trái Tim Hoang Dã (A Heart So Wild)

Johanna Lindsey

Straton Family #1
Người dịch: Bích Huyền

"Trái Tim Hoang Dã" là một quyển tiểu thuyết tình yêu mô tả hết sức tinh tế những rung động, đam mê và niềm khao khát yêu đương... đến tận cùng cảm xúc con người. Tác giả của Trái Tim Hoang Dã là Johanna Lindsey, nhà văn nữ nổi tiếng về tiểu thuyết lãng mạn của Mỹ. Kể từ tác phẩm đầu tiên xuất bản năm 1977 là Captive Bride được độc giả đón nhận một cách nhiệt tình cho đến nay gần 30 tác phẩm khác của bà ra đời đều là bestseller (sách bán chạy) với số lượng phát hành hơn 40 triệu bản và được dịch ra 12 thứ tiếng. Johanna Lindsey được coi là người thành công xuất sắc khi viết về đề tài tình yêu lãng mạn.

Trái Tim Hoang Dã lấy bối cảnh nước Mỹ vào những năm sau cuộc nội chiến Bắc - Nam (1868) làn sóng di cư miền Nam tràn xuống miền Tây khai khẩn, xây dựng cuộc sống mới.

Đây là thời kỳ của những cuộc tàn sát đẫm máu để tranh giành đất đai, cướp bó, biến một miền hoang mạc bao la không còn là miền đất bình yên của các bộ lạc da đỏ. Không chịu diệt vong, cuộc chiến bảo vệ lãnh thổ, tổ tiên của người da đỏ ngày càng trở nên quyết liệt. Họ lao vào những cuộc trả thù triền miên, không khoan nhượng. Courtney, cô thiếu nữ 15 tuổi, vô cùng trong trắng, xinh đẹp, cùng cha là một bác sĩ từ Chicago xuống Texas nhận nhiệm sở. Giữa đường hai cha con đã rơi vào giữa cuộc đụng độ giữa bộ lạc Comanche trả thù chủ một trang trại – người đã cùng tham gia với một toán người da trắng vừa tàn sát dã man bộ lạc này. Courtney may mắn được một chàng trai da đỏ tha chết. Nhưng cha cô mất tích và mọi người đinh ninh ông đã bị người da đỏ giết chết.

Bốn năm sau, Courtney tình cờ nhìn thấy hình cha cô lẫn trong đám đông trong một tờ báo cũ. Tin rằng cha mình còn sống, cô quyết định đi tìm.

Trong khi đó, Chandos là chàng trai lai da đỏ, có đôi mắt xanh thăm thẳm với cái nhìn bí hiểm, một tay súng lạnh lùng, cừ khôi... Chandos mang trong lòng mối hận thù và ký ức đau đớn về cái chết thê thảm của mẹ và em gái trong một vụ tàn sát của người da trắng. Anh quyết tâm trả thù cho kỳ hết những kẻ tham gia cuộc tàn sát man rợ đó...

Chandos trở thành người bạn đồng hành của Courtney trong cuộc hành trình băng qua những hoang mạc thuộc lãnh thổ của người da đỏ dầy rẫy nguy hiểm đến Texas tìm cha. Courtney cũng không hề biết rằng người đàn ông lạnh lùng đã nhiều lần cứu cô thoát nạn này chính là chàng trai da đỏ cách đây 4 năm đã tha mạng cho cô.

Một chuyến đi đầy thử thách của một cô gái trong sáng, xinh đẹp và tự trọng cùng chàng trai hoang dã kiêu hãnh và đầy lòng thù hận. Tình yêu chính là thử thách nghiệt ngã nhất giữa hai con nguời bướng bỉnh đó. Họ vừa phải đương đầu với hiểm nguy luôn rình rập vừa phải đối phó với chính niềm đam mê và mâu thuẫn của bản thân để không làm tổn thương nhau...
Anh Là Tất Cả (All I Need Is You) - Cover image
Full

Anh Là Tất Cả (All I Need Is You)

Johanna Lindsey

Người dịch: Võ Hải Thanh
Nhà xuất bản: Nhà xuất bản Văn học (2004)
Người đánh máy: Lucy Mac (1-43), nhimcon(44-58)


Tia Sét Hoang (Savage Thunder) - Cover image
Full

Tia Sét Hoang (Savage Thunder)

Johanna Lindsey

Translators: lephngoc & diendien & maikhoi1983
Editor: diendien

White Thunder tự Colt Thunder là một chàng trai lai da đỏ, đã cắt tóc và sống như một người da trắng theo ước nguyện của mẹ anh. Vì hẹn hò với người phụ nữ da trắng mà bị đánh đến thừa sống thiếu chết. Quá căm phẫn và đau khổ tột cùng, anh thề sẽ không bao giờ đặt tình cảm, lòng tin của mình vào bất cứ người phụ nữ da trắng nào nữa. Nhiều năm sau, anh tình cờ gặp một nàng Công tước góa phụ tuyệt đẹp từ nước Anh, được thừa hưởng gia tài kếch sù từ người chồng quá cố nên bị gã họ hàng săn đuổi. Trở thành anh hùng cứu-mỹ-nhân-bất-đắc-dĩ, Colt lại không ngờ mình đã phải lòng nàng ngay từ cái nhìn đầu tiên…Liệu tình yêu đối với nàng có mãnh liệt đến nỗi khiến anh vượt qua nỗi uất hận ngày xưa và lòng tự trọng của một chiến binh da đỏ để đến được bến bờ hạnh phúc không…? Liệu nàng có nhận ra và đáp lại tình yêu của Colt hay chỉ sẽ là người khoét sâu thêm vào vết thương không bao giờ nguôi ngoai của anh…? Mời mọi người đón đọc ..
Trọng Lai - Cover image
Full

Trọng Lai

D Thiên Bàng

Bạn đang đọc truyện Trọng Lai của tác giả D Thiên Bàng. Càng yêu lại càng hận.

Nhưng mà người kia lại vì mình mà chết đi, dùng toàn bộ sinh mệnh mà vẽ trận, để linh hồn hắn bất tử.

Nếu mọi thứ có thể trở về như lúc đầu, liệu hắn có thể tạo ra một kết cục khác tốt hơn hay không?

Hắn là một Hắc Ma Vương, EQ thấp đến mức rõ ràng để người ta trong lòng, tình cảm sâu sắc đến vậy, nhưng cứ vô tình một lần lại một lần tổn thương người ta.

Ngay cả khi cái chết tiến đến, hắn vẫn không nhận rõ được tình yêu của chính mình.

Sau đó mọi thứ bỗng nhiên trở lại thời điểm trước khi tốt nghiệp, mà lúc này mọi việc từng diễn ra trong quá khứ có một chút thay đổi,

Hắn liệu sẽ nuôi dưỡng tiểu Lucius dưỡng rồi sau đó ở bên nhau?

Vẫn là lại một lần đem người ta đẩy cho kẻ khác?

Nhưng mà nghĩ đến đây, hắn cảm thấy luyến tiếc. Chẳng lẽ đây là tình yêu?

Lại tới một đời, nhất định phải hạnh phúc đi!?
Kẻ Phóng Đãng Thần Thánh - Cover image
Full

Kẻ Phóng Đãng Thần Thánh

Suzanne Enoch

Nguyên tác: London's Perfect Scoundrel (Lessons in Love #2)
Dịch giả: Sóng Vàng
Chụp pic: kararoxbee 
Type: tutu84, havang25, blues999, tiffany28, calnguyen

Kẻ phóng đãng thần thánh là câu chuyện giữa một tiểu thư đoan trang và một gã vô lại bậc nhất London. Hai nhân vật tưởng như hoàn toàn đối lập nhưng họ lại bị chính tính cách của đối phương cuốn hút. Với những đoạn đối đáp hết sức thú vị và những tình tiết vô cùng hấp dẫn, câu chuyện Kẻ phóng đáng thần thánh hứa hẹn sẽ mang đến cho độc giả những giờ phút giải trí thú vị.

Người ta vẫn gọi chàng là Saint, nhưng chàng chẳng thánh thiện chút nào, mà ngược lại còn là một kẻ vô lại, phóng đãng vào bậc nhất London. Còn nàng, tiểu thư Evelyn, dù rất mực hiền thục đoan trang, nhưng trái tim nổi loạn của nàng lúc nào cũng khao khát có thể cải tạo những kẻ vô lại.

Như bóng tối và ánh sáng, họ đối đầu với nhau, dù vậy vẫn cảm thấy đối phương hấp dẫn, thú vị vô cùng. Quan tâm mở lối cho nhận thức, đam mê dẫn bước cho yêu thương, họ nhận ra rằng tâm hồn người kia còn sâu kín bao la hơn nhiều những gì họ thể hiện ra ngoài

Tiếng cười nhỏ trơ tráo của anh ta khiến sống lưng cô cứng đờ. “Tôi đã hôn cô, Evelyn Marie. Và cô đã hôn tôi. Cô không được đoan trang như cô tưởng đâu.”

Cô dừng lại dưới chân cầu thang.“Và bất chấp sự ghét bỏ của ngài với nơi này, ngài vẫn nuôi nấng những đứa trẻ, Michael. Nên có lẽ ngài cũng không được kinh khủng như ngài tưởng đâu.”

Saint nhìn bóng cô xa dần trong hành lang. “Cô nói đúng,” anh lẩm bẩm. “Tôi còn tệ hơn thế.”

Tác giả:

Suzanne Enoch là tiểu thuyết gia người Mỹ chuyên về dòng văn học lãng mạn. Bắt đầu viết truyện từ khi còn nhỏ, cô xuất bản cuốn tiểu thuyết đầu tiên mang tên The Black Duke's Prize vào năm 1995. Tác phẩm của cô xuất hiện trong danh sách bán chạy của tạp chí The New York Times, USAToday và Publishers Weekly.
Thiên Thần - Barbara Taylor Bradford - Cover image
Full

Thiên Thần - Barbara Taylor Bradford

Barbara Taylor Bradford

Thiên thần vẫn trụ chốn xưa,

Động Tiên xịch mở, cánh vươn ngàn trùng

Người ơi, duyên số lao lung,

Huy hoàng muôn vẻ, nhớ nhung đời đời.


FRANCIS THOMPSON

Vài nét về Barbara Taylor Bradford

Sinh ra ở Lees, Yorkshire, nước Anh. Năm 16 tuổi, bà làm phóng viên cho tờ The Yorkshire Evening Post. Đến năm 20 tuổi, bà là ký giả chuyên viết bình luận cho báo chí ở Luân Đôn.

Năm 1979, bà viết cuốn tiểu thuyết đầu tiên: Woman of Substance. Và tiếp theo là 7 cuốn tiểu thuyết bán chạy nhất:Voice of the heart, Hold the dream, Act of Will, To be the best, The woman in his life, Remember và Angel.

Phần lớn các tác phẩm của bà đã được thực hiện thành phim truyền hình nhiều tập. Các tác phẩm cửa bà đã được ấn hành 21 triệu bản tại Mỹ và 48 triệu bản bằng 34 thứ tiếng khác nhau trên toàn thế giới. Một số trong các tác phẩm nói trên của bà cũng đã được dịch ra tiếng Việt.

Barbara Taylor Bradford hiện sống ở New York và Connecticut với chổng là ông Robert Bradord, một nhà sản xuất phim điện ảnh.
Mối Tình Đầu - Ivan Turgenev - Cover image
Full

Mối Tình Đầu - Ivan Turgenev

Ivan Turgenev

Đã biết bao người tự hỏi: liệu Mối tình đầu của Turgennev là mối tình của ông và một nữ danh ca nổi tiếng Pháp - mối tình được đánh giá là "Mối tình xuyên qua thế kỷ" và có phải đó là một mối tình tay ba?

- Turgenev yêu nữ danh ca ngay từ cái nhìn đầu tiên?

+ Rõ ràng như vậy. Họ gặp nhau vào mùa giải đầu tiên của bà ở Peterburg vào tháng 11 năm 1843. Nhà văn mến mộ Polina và qua bà - cả nước Pháp mà ông lý tưởng hoá. Polina đối với ông là một thần tượng không với tới. Và tình cảm của họ không thể xếp vào loại bình thường. 

- Ông khẳng định rằng giữa Polina và Ivan Turgenev chỉ có tình yêu lãng mạn?

+ Rất có thể, vào những năm đầu mới quen biết nhau giữa họ có một điều gì đấy, không ai biết dược. Nhưng tôi tuyệt đối tin tưởng rằng Polina và chồng bà Louis Viardot, nhà văn và nhà phê bình nghệ thuật, không thể sống chung với nhau hơn 40 năm trời nếu Turgenev là nhân tình của nữ ca sĩ.

- Nhưng dù sao trong cuốn nhật ký của mình Turgenev viết bằng tiếng Nga: “Mình lần đầu tiên với P. 26 tháng 6 năm 1849”. Đến thời gian đó nhà văn đã quen biết Viardot được 6 năm.

+ Đó là câu duy nhất gây ra nhiều suy diễn. Chính Turgenev nhận xét  rằng ông và bà Viardot gắn bó với nhau bằng mối quan hệ độc đáo mà không ai có thể hiểu nổi. Không thể nói ở đây về một mối tình tay ba.
***
Cho tới nay, dù trải qua bao nhiêu biến đổi của thời cuộc lịch sử, không thể phủ nhận văn học Nga, văn học Xô viết ngày luôn để lại dấu ấn sâu đậm trong tâm hồn của nhiều thế hệ người Việt.

Bộ sách Tủ sách văn học Nga bước đầu giới thiệu với bạn đọc một số tác phẩm văn học tiêu biểu. Mỗi người một vẻ, những văn hào Nga: Sêkhôp, Gôgôn, L.Tônxtôi, Sôlôkhôp, Gorki... đã để lại những tác phẩm sáng giá.

Hy vọng bộ sách sẽ tiếp tục phát huy những ảnh hưởng tốt đẹp của một trong những nền văn học lớn của nhân loại đối với thế hệ bạn đọc trẻ ở nước ta.
Chiêu Ma - Cover image
Full

Chiêu Ma

Mộc Hề Nương

Thể loại: Đam mỹ, phương tây cổ, 1×1, huyền huyễn, HE.
Nhân vật chính: Absinthe x  André
Edit: OnlyU
Beta:Mông to

Bối cảnh câu chuyện được diễn ra vào năm 1843 vào giai đoạn Napoléon vừa kết thúc vài chục năm

Chỉ vì muốn hiểu rõ được sự kinh khủng của ác mà  André tham gia trò chơi triệu hồi ma quỷ của nhóm dị giáo.

Tất cả mọi người chết hết rồi, chỉ có cậu còn sống, vì dường như ác ma theo dõi cậu.
Cô Vợ Nhỏ Của Loki - Cover image
Full

Cô Vợ Nhỏ Của Loki

Tiểu Điềm Bao

Truyện Cô Vợ Nhỏ Của Loki của tác giả Tiểu Điềm Bao kể về nhân vật Loki lần đầu tiên tới Trái Đất, còn mang bộ dáng "ta là nhất", vẫn chẳng khác gì mấy thiếu niên trong thời kì phản nghịch, ảo tưởng, vẫn cứ hếch mặt lên trời ra vẻ như: "Mau quỳ xuống! Vua của các người đây!"

Loki lần thứ hai tới đây, anh đã hiểu thấu sự đời hiện giờ cực kì ngoan ngoãn.

Chỉ cần hô "Quỳ xuống", anh sẽ lập tức đáp lại.

"Được được, anh quỳ, vợ à, em đừng giận, cẩn thận bé con trong bụng."

Loki vừa đi tới bàn phím để quỳ, vừa dỗ dành cô vợ nhỏ đang nổi giận nhà mình.
Thiếu Nữ Bệnh Thần Kinh - Cover image
Full

Thiếu Nữ Bệnh Thần Kinh

Chuông Gỗ

Thể loại: Đồng nhân Harry Potter

Nữ chính: Levy

Tác giả: Chuông Gỗ

Tiến độ: Đã hoàn thành

Văn án:

"Thiếu nữ bệnh thần kinh" là một câu chuyện xuyên suốt xảy ra trong thế giới tiểu thuyết Harry Potter của nhà văn J.K Rowling.

Nhân vật chính là cô bé người cá Levy, có kiếp trước là một thiếu nữ thế kỉ 21 mê mẩn bộ truyện này.

Levy xuyên qua, làm bạn thơ ấu với cậu bé tên Tom.

Một lần bất cẩn, cô không hiểu sao liền xuyên về nhiều năm sau, từ đây liền trở thành một cô bé người cá theo học ở lâu đài phép Hogwarts.

Cô nhận ra bản thân không biết từ lúc nào đã có tình cảm với cậu bé Tom ngày ấy, chỉ có điều hiện tại Tom bé nhỏ đã trở thành Chúa Tể Hắc Ám Voldemort độc ác.

Levy tỉnh ngộ, quyết định dùng sức lực nhỏ bé sửa lại phần còn lại của tương lai, với hi vọng mang cậu bé Tom cô thương trở lại.

Liệu Levy có thành công?

Hay vẫn bị quy tắc của thế giới này ép buộc phải theo lối cũ?

Cùng theo dõi câu chuyện để biết thêm nhé!

- ---
*Trích dẫn:

"Hắn vẫn là tôi, nhưng là tôi của nhiều năm sau, với trái tim trai sạn, tuyệt vọng, em nghĩ rằng tôi của lúc ấy có còn cảm giác với em không?"
Đa Diện - Hollythealien - Cover image
Full

Đa Diện - Hollythealien

Hollythealien

Tác giả: Hollythealien

Thể loại: Hành động, bí ẩn, kinh dị, zombie...

Giới thiệu:

◾ Dựa trên series truyền hình THE WALKING DEAD và giữ nguyên yếu tố hành động, tâm lí, kinh dị.

◾ Mô tả:

Trong thế giới nơi dịch bệnh xác sống bùng phát, có một cô gái mang trong mình thứ vũ khí gần như bất khả chiến bại. Nhưng thứ vũ khí đó đã ăn mòn cuộc sống của cô kể từ khi cô cất tiếng khóc chào đời...

" Q • U • Ỷ đôi khi không thể thấy bằng mắt thường, cả nghĩa đen lẫn nghĩa bóng. "

◾ Độ tuổi thích hợp: 13+
[Hp] Người Thủ Hộ - Cover image
Full

[Hp] Người Thủ Hộ

Đan Thanh Thành Sam

Bạn đang đọc truyện [Hp] Người Thủ Hộ của tác giả Đan Thanh Thành Sam. Harry Potter bị đồng đội Gryffindor chiêu thức cuối cùng hố thảm, thế nên xảy ra sự cố, ngủm củ tỏi.

Mà không ngờ chính vì thế mà quay trở lại ngày mà cha mẹ mình qua đời, lại bắt đầu đi học Hogwarts lần nữa.

Cậu cũng dịu dàng cười với người mặc áo đen kia, trong lòng thầm nghĩ, phải tôn trọng thầy, tôi sẽ, giống như sự tôn trọng, kính ngưỡng của tôi đối với cụ Dumbledore.

Rất nhiều năm sau, dưới ánh đèn tù mù trong hầm, người nào đó vùi đầu vô cái cổ trắng trẻo của giáo sư nhà mình, lẩm bẩm nói nhỏ: "Severus, thầy thơm ghê~"
Hoàn Thành Mọi Việc Không Hề Khó - Cover image
Full

Hoàn Thành Mọi Việc Không Hề Khó

David Allen

Hoàn Thành Mọi Việc Không Hề Khó - Nghệ Thuật Thực Thi Không Căng Thẳng

Trong xã hội hiện đại, do sức ép của công việc quá tải và mức độ cạnh tranh cao trong công ty, tổ chức, nên công việc đang trở thành nguyên nhân chủ yếu gây ra stress. Những biểu hiện của stress – lo lắng, chán nản, mệt mỏi, thiếu hiệu quả - ngày càng phổ biến trong các tổ chức.

Vậy làm thế nào để giảm bớt nhịp độ làm việc luôn căng lên như dây đàn, sắp xếp công việc hợp lý và giải phóng bản thân khỏi áp lực thời gian? Cần phải đạt tới sự cân bằng nội tâm, cân bằng cuộc sống ra sao để có thể không ngừng cải thiện kết quả công việc và liên tục thăng tiến? Đó là những câu hỏi bức xúc được đặt ra không chỉ với những nhân viên thông thường mà còn đối với cả các nhà quản lý.

Cuốn sách gồm 3 phần. Phần 1 mô tả toàn bộ vấn đề, cung cấp cái nhìn tổng thể về hệ thống, giải thích tính duy nhất và cấp bách của hệ thống và trình bày các phương pháp luận cơ bản một cách cô đọng và súc tích. Phần 2 chỉ ra cách thực hiện hệ thống, giúp bạn tự rèn luyện, từng bước một, trên cơ sở áp dụng các mô hình. Phần 3 đi sâu miêu tả các kết quả rõ ràng và lớn lao mà bạn có thể đạt được khi áp dụng các phương pháp, mô hình này vào công việc và cuộc sống.

Sức mạnh, sự đơn giản, tính hệ thống, cảm hứng tràn đầy trong hành trình định hình một khoa học nghệ thuật hoàn thành công việc là những điều cuốn sách này mang đến cho bạn. Hy vọng bạn sẽ tự tìm ra phương pháp làm việc hiệu quả nhất sau khi đọc, để luôn sẵn sàng Hoàn thành mọi việc – không hề khó.

← Trước
1...181920...90
Sau →

Truyện Ngược

Đọc truyện online miễn phí với kho truyện phong phú

Trang chủTìm kiếm

© 2024 Truyện Ngược. All rights reserved.