Truyện Ngược Logo
Truyện Ngược
Trang chủ
Tin Sách

Phương Tây

Trang 15 / 90 · Tổng 1071 truyện

Vương Quốc Những Kẻ Lạ Mặt - Cover image
Full

Vương Quốc Những Kẻ Lạ Mặt

Zoe Ferraris

Dịch giả: Vũ Ngọc Quyên

Tàn bạo nhưng lôi cuốn, xâm chiếm bởi những khoảnh khắc của lòng từ bi và sự can đảm, cuốn tiểu thuyết Vương Quốc Những Kẻ Lạ Mặt đưa đẩy chúng ta đến với sự tàn ác và sức nóng của mảnh đất của những mạng che mặt Ả-rập Xê-út.

Một khách du lịch Bedouin phát hiện ra xác chết bị cắt xén của một phụ nữ bị chôn vùi trong cồn cát ven biển. Mặc dù sa mạc có thể vùi lấp được nhiều thứ, nhưng nó đã không thể che giấu được cơ thể của 18 người phụ nữ khác xung quanh xác chết tìm thấy. Mười chín phụ nữ - đã chết. Ả-rập Xê-út tuyên bố không có giết người hàng loạt trong lịch sử, nhưng các bộ xương đã minh chứng cho sự tồn tại của một kẻ giết người hàng loạt đã và đang ẩn dật tại Jeddah suốt hơn một thập kỉ.

Tuy nhiên, thanh tra trưởng Ibrahim Zahrani, lại bị phân tâm bởi một bí mật cá nhân. Tình nhân của ông đột nhiên biến mất, nhưng ông không thể trình báo việc mất tích của cô, bởi vì việc ngoại tình sẽ bị trừng phạt bằng cái chết. Không còn con đường nào khác, Ibrahim đã giao phó trường hợp này cho Katya, một trong số ít phụ nữ trong lực lượng của ông. Bị lôi kéo vào cả hai cuộc điều tra, Katya đã phải vô cùng thận trọng để giấu kín bí mật cho riêng mình.

Miêu tả cuộc sống của người phụ nữ trong một trong những nền văn hóa khép kín nhất trên thế giới, tác giả từng đoạt giải thưởng Los Angeles Times Award và American Library Associatio Alex Award - Zoë Ferraris - đã dệt một câu chuyện gay cấn, hồi hộp, đi sâu vào những góc tối nhất của thế giới ngầm Ả-rập Xê-út.

Một số nhận xét về Vương Quốc Những Kẻ Lạ Mặt:

“Ferraris đã lấy trực tiếp kiến thức về cuộc sống hôn nhân của mình tại Ả-Rập Xê-út và kĩ năng viết giàu trí tưởng tượng để mở ra một thế giới khép kín và cho phép người đọc bước vào bằng ý chí...” – The Huffington Post

“ Cạnh tranh với Stieg Larsson (tác giả Cô gái có hình xăm rồng) từ một góc độ không ngờ” – The Times

“Thoáng thấy sự quyến rũ nhưng bi thương đằng sau mạng che mặt củanhững phụ nữ hồi giáo Ả-Rập Xê-Út” – USA Today

“Nhờ đôi mắt quan sát tinh tường của Ferraris, chúng ta có thể thấy được sự cô lập của cả đàn ông và phụ nữ trong chính nền văn hóa của họ và sự khắt khe trong hình phạt mà họ phải hứng chịu nếu phá vỡ những quy tắc” - The Oprah Magazine

Đôi nét về tác giả:

Zoë Ferraris đã chuyển đến Ả Rập Xê-út như là một hệ quả của cuộc Chiến tranh vùng Vịnh lần thứ nhất (1991) để sống cùng với chồng và gia đình chồng là những người Bedouin gốc Palestine - Ả-rập Xê-út. Hiện tại cô đang sống tại San Francisco.

Năm 2006, cô hoàn thành bằng thạc sĩ về Nghệ thuật tại đại học Columbia. Cuốn tiểu thuyết đầu tay của bà là Finding Nouf (Đi tìm Nouf) và tiếp đó là City of Veils (Thành phố của những mạng che mặt)được xuất bản trên 30 quốc gia. Cuốn sách thứ 3, Kingdom of strangers - Vươngquốc những kẻ lạ mặt, ra mắt vào tháng 6 năm 2012, bản dịch tiếng Việt sẽ được Nhà xuất bản Hội nhà văn và Công ty Cổ phần sách Văn Việt ấn hành tháng 9 năm 2012.
Lẻ Loi - Cover image
Full

Lẻ Loi

Lavyrle Spencer

Thể loại: Lãng mạn
Người dịch:  Nguyễn Bích Lan 

Đối với những nhà giàu trong thành phố này thì đám cưới của Clay và Catherine là một sự kiện đáng chú ý.

Nhưng đó chỉ là một cuộc hôn nhân giả mạo được hai người sắp đặt.
Catherine buộc phải đồng ý với hợp đồng hôn nhân này, nhưng cô mong sao đảo ngược được tình thế và tình yêu bất ngờ đã đến với cô.
Bảy Ngày Phiêu Lãng - Cover image
Full

Bảy Ngày Phiêu Lãng

Tessa Dare

Tác giả: Tessa Dare

Thể loại: ngôn tình, lãng mạn, kịch tính, phiêu lưu... 

Giới thiệu:

Minerva Highwood, một cô nàng không màng đến yêu đương của Vịnh Spindle, cần đến Scotland.

Colin Sandhurst - Huân tước Payne, một kẻ phóng đãng bậc nhất, đếm từng ngày để rời khỏi Vịnh Spindle.

Họ trở thành đối tác một cách thần kì và bất đắc dĩ. Trong vòng một tuần, hai người giả vờ bỏ trốn cùng nhau để thuyết phục gia đình và bạn bè tin rằng họ đang ""yêu"". Hành trình thoát khỏi những hiểm nguy vào ban ngày và vượt qua cơn ác mộng vào ban đêm dài bốn trăm dặm đã gắn kết bọn họ. Sự thu hút lẫn nhau của cặp đôi ngày càng lớn dần, từ lúc nào đã trở thành đam mê và một tuần dường như vừa đủ cho cuộc phiêu lưu đầy phiền phức, đủ cho tình yêu của chính họ.
Ngôn Ngữ Thân Thể - Cover image
Full

Ngôn Ngữ Thân Thể

Aki Morimoto

Editor : Tinhvặn
Thể loại: yaoi, school life, romane, HE

Câu chuyện kể về hai hot boy, một người nổi tiếng là kẻ lăng nhăng còn một người được mệnh danh là người đẹp băng giá. 

Vì muốn gần gũi kẻ lăng nhăng nên người đẹp đã thay đổi mình thành kẻ ăn chơi, sành đời, thế là câu chuyện bắt đầu…


Ngôn ngữ thân thể

Mở đầu:


Tim Kanae đập dồn dập, vang lớn đến nỗi tai cậu như nghe thấy. Cậu thầm cầu nguyện Yuichi sẽ không nghe thấy nó, cậu giả bộ như vô tình nói.

“Tôi chỉ gợi ý cho cậu thôi. Cậu đã nói ai cũng được, nên tôi nghĩ nếu là tôi thì sẽ càng tốt.”

[TV]

Kanae Hayakawa xinh đẹp, nổi tiếng và được bao người đeo đuổi. Cuộc sống của cậu ta còn có vấn đề gì nữa? Mọi thứ. Tuy trong trường đại học cậu nổi tiếng là ‘Người Đẹp Băng Giá’, nhưng sự thật luôn khác xa tin đồn! Không giỏi giao tiếp, ngượng ngùng, và hơi ghét bị chú ý, Kanae không biết tại sao cả trường lại cho rằng cậu quyến rũ, dễ dãi, sẽ ngủ với cả nam lẫn nữ. Những lời bàn tán sau lưng, yêu cầu tình một đêm. Những lời đồn nhảm đó khiến cuộc sống của cậu chưa bao giờ trôi chảy, trong khi cậu hoàn toàn không hề sa đọa, đàng điếm.

Nhưng có một nam sinh trở thành đề tài nhà trường bàn tán: Yuichi Nagao, sát thủ tình trường. Hắn cũng nổi tiếng giống như Kanae, tất cả là vì nguyên nhân tình cờ. Hắn không nhớ nổi mình quen bao nhiêu cô gái, điều đó đem lại danh tiếng kinh khủng. Bây giờ hắn đã hẹn hò hầu hết các cô gái nổi tiếng trong trường, và nhận báo ứng. Hắn nên đi đâu tìm chỗ phát tiết dục vọng đây?

Định mệnh là thế, Yuichi và Kanae mau chóng thành bạn, cả trường đồn đãi về chuyện đó. Làm sao Người Đẹp Băng Giá và tên đểu có thể đi chung với nhau? Yuichi và Kanae không nói chuyện, không cần ngôn ngữ dư thừa, hai người dùng là ngôn ngữ thân thể, có lẽ tin đồn không phải là nhảm nhí!

[TV]

“A…a…ư…”

Yuichi từ phía sau đâm sâu vào. Kanae siết chặt vải giường. Yuichi lần nữa tiến sâu hơn.

Chiếc Bông Tai Định Ước - Cover image
Full

Chiếc Bông Tai Định Ước

Bích Diệp Phi Tuyết

Edit truyện: lan_huong + ngocquynh520
Beta: L.A.J
Thể loại: Ngôn tình tiểu thuyết – hiện đại
Độ dài: 20 chương – hoàn

Hắn đã gặp 1 người con gái đã làm thay đổi cuộc đời hắn hoàn toàn vào 15 năm trước, nhưng hắn không thể không ra đi, nắm chiếc bông tai của cô, mang theo một lời ước định mà rời đi.

Để rồi 15 năm sau, khi trở lại, liệu hắn có thể tìm được cô trong biển người mênh mông này hay ko?

Liệu họ có thể gặp lại nhau?
Cái Chết Trần Trụi - Cover image
Full

Cái Chết Trần Trụi

J. D.Robb

Thể loại: Tiểu thuyết

Dallas, năm 203, một cô bé tám tuổi đang hoảng loạn bỏ trốn trong con ngõ nhỏ sau thời gian dài bị cưỡng bước và đánh đập.

Nhiều năm sau, không một ai biết rằng nữ trung úy xinh đẹp và sắc sảo của sở cảnh sát New York - Eve Dallas lại có một quá khứ đau thương như vậy và chính bản thân cô cũng không hề muốn nhớ lại quá khứ ấy.

Cô trở thành một điều tra viên xuất sắc chuyên điều tra các vụ án giết người tàn bạo. Hoạt động hơn mười năm trong nghề đã khiến cô trở nên mạnh mẽ sau những lần suýt chết. Thế nhưng vẫn có những phút giây cô mềm yếu tưởng chừng như có thể hạ gục cô.

Khi đó là những lúc Eve phải chứng kiến ba người phụ nữ bị giết chết ở tư thế khỏa thân, hay cưỡng lại sự hấp dẫn từ một nghi can của vụ án...

Đây là cuốn sách bán chạy nhất của một nhà văn ăn khách nhất thế giới hiện nay - J. D. Robb tên thật là  Eleanor Marie Robertson.

Bà sinh năm 1950 tại Mryland, Mỹ. Với bút danh Nora Roberts bà viết đa phần là những tiểu thuyết lãng mạn còn bút danh J. D. Robb đa phần bà dùng cho những tác phẩm ly kỳ, trong đó nổi bật phải kể đến tác phẩm In Death với 300 triệu bản trên toàn thế giới.
Hồn Hoang Xác Ảo - Cover image
Full

Hồn Hoang Xác Ảo

Fred Yager

Thể loại: Tiểu thuyết

Khi công nghệ thông tin bùng nổ, thế giới của những chiếc máy tính lên ngôi, người đọc sẽ bị mê hoặc bởi ý tưởng "Cybersona" của Fred Yager. Độc giả sẽ tham gia vào hành trình tuyệt vời qua các không gian mạng. Đây là câu chuyện đầy ắp những điều kỳ bí chỉ có trong trí tưởng tượng của con người. Nếu bạn là một người mơ mộng về thế giới viễn tưởng thì không nên bỏ qua cuốn sách này"

"Những trải nghiệm ảo trong cuốn truyện này rất có thể trở thành hiện thực trong một tương lai không xa!".

- Sue M. Cold Spring harbor, NY.

Luật Sư Nhí - Cover image
Full

Luật Sư Nhí

John Grisham

Thể loại: Trinh thám
Nguyên tác: Theodore Boone
Dịch giả: Nguyễn Huy
Biên tập: Quoc Tuan Tran
Bìa: Quoc Tuan Tran
Số chương: 24

Vụ án hoàn hảo, nhân chứng là một người bí ẩn và duy nhất một người biết sự thật đằng sau tất cả.

Chuyện xoay quanh cậu bé mười ba tuổi ở thị trấn Strattenburg nhỏ bé, điều đặc biệt ở đây chính là có rất nhiều luật sư và cậu luôn nghĩ rằng bản thân mình là một trong số họ. Ngay từ nhỏ cậu đã ấp ủ một giấc mơ trở thành luật sư vĩ đại, cậu luôn tưởng tượng ra viễn cảnh mình làm việc trong tòa án.

Đến một ngày điều đó đã thành sự thật khi cậu phải đối mặt với một vụ án lớn nhất trong lịch sử thị trấn 
Strattenburg và nếu cậu còn không hành động thì rất có thể sẽ có một vụ giết người máu lạnh nữa sẽ xảy ra.

Với lời kể hấp dẫn, tình tiết truyện ly kỳ, tác phẩm đã khiến cho người đọc không thể rời mắt sau khi đọc những trang đầu tiên

Giới thiệu về tác giả

John Grisham sinh ngày 8/2/1955, là tác giả người Mỹ với nhiều tác phẩm nổi danh ở thể loại trinh thám hình sự. Với tấm bằng đại học Mississippi ông lại tiếp tục học thêm chuyên ngành luật và hoạt động trong ngành hình luật mười năm, sau đó ông phục vụ trong Hạ nghị viện từ năm 1984 đến 1990. 
Khởi đầu sự nghiệp viết lách năm 1984, năm 2008 số sách của ông bán ra đã vượt quá con số 250 triệu bản trên toàn thế giới. Tác giả từng đoạt giải Galaxy British Book Awards này còn là một trong số ba tác giả ít ỏi bán được hai triệu cuốn trong bản in đầu tiên, cùng Tom Clancy và J. K. Rowling. Các tác phẩm của John Grisham được dịch ra 38 ngôn ngữ. Hiện ông đang sống ở Virginia và Mississippi.

Người Đàn Bà Hoang Dã - Cover image
Full

Người Đàn Bà Hoang Dã

Agatha Christie

Dịch Giả: Lê Quốc Hưng
Nhà xuất bản: Công an Nhân dân

Đất nước đang xảy ra chiến loạn nhưng vợ chồng Tommy Beresford và Tuppence Beresford lại không có được sự tín nhiệm từ bất kỳ cơ quan nào, từ quân đội, thủy quân, lực lượng không quân hoàng gia, ban đối ngoại...

Nhưng ngay khi họ đang chán nản thì có một người bạn tên Grant đã nhờ họ theo dõi bọn gián điệp Đức có biệt hiệu Đội Quân Thứ Năm.

Đây là một nhiệm vụ cực kỳ nguy  hiểm nên Tommy muốn giấu vợ và hành động một mình. Nhưng khi anh đến Aberden thì bất ngờ là vợ anh cũng đã ở đây. Họ vào trong một căn nhà mang tên Vui Vẻ sống với những thành viên kỳ lạ. trong đó có bà chủ nhà Perenna và con gái Sheila Perenna, bà O’Rourke, bà Sprot và cô gái nhỏ Betty Sprot, anh chàng trẻ tuổi Karl Von Deinim; ngoài ra còn có một nhân vật khác sống gần đó là cựu nhân viên hải quân Haydock.

Họ tỏ ra vui vẻ với nhau bên ngoài nhưng lại âm thầm nghi ngờ và điều tra lẫn nhau.

Hai vợ chồng Tommy cũng đã có mục tiêu riêng của mình nhưng điều bất ngờ lại xảy ra ở cuối câu chuyện, người không ai ngờ đến nhất lại chính là gián điệp- bà Sprot, bởi sự ngụy trang hoàn hảo đến tuyệt vời. Không ai có thể nghĩ rằng một gián điệp tầm cỡ quốc tế lại mang theo một đứa trẻ hoạt động.
Mai Sẽ Là Một Ngày Mới - Cover image
Full

Mai Sẽ Là Một Ngày Mới

Sherry

Thể loại: Hiện đại, tình cảm.
Độ dài: 27 chương và 1 ngoại truyện
Giới hạn độ tuổi đọc: 16+
Cảnh báo về nội dung: Toàn bộ nhân vật, tổ chức, tình tiết trong truyện đều là hư cấu, không nhằm ám chỉ bất cứ cá nhân, tổ chức nào, mọi sự trùng hợp nếu có chỉ là ngẫu nhiên.

Giới thiệu tóm tắt:
Một cô gái sinh ra trong nhung lụa với tương lai rộng mở đầy hứa hẹn. Ai quen biết cô đều nói cô có một cuộc sống đẹp như tranh vẽ, mọi thứ đều đã được trải thảm, chỉ việc nhẹ nhàng bước đi.
Có ai ngờ bức tranh đó có ngày lại bị một vài đường nguệch ẩu lên, phá hỏng tất cả. Con đường vốn bằng phẳng bỗng trở thành ngõ cụt. Cô gái đang quen sống trong sự sung túc thoải mái sẽ phải làm gì?
Trải qua nhiều chuyện, điều dẫn dắt cô qua khó khăn, tăm tối lại là một suy nghĩ tưởng chừng rất đơn giản, chính là câu nói nổi tiếng năm nào của Scarlett O’ Hara “Sau tất cả, mai sẽ là một ngày mới”. [1]
Khúc Dương Cầm Dưới Trời Phát Xít - Cover image
Full

Khúc Dương Cầm Dưới Trời Phát Xít

Phong Tao Tao Tao Tao Tao

Editor : Hoại Băng
Thể loại: Tây phương cận đại, niên hạ công, đại thúc thụ, ngược thân ngược tâm, buồn.

Xuất thân là nhạc sĩ dương cầm người do Thái là Alpha.

Gein lại là một quân nhân trẻ tuổi của Đức.

Định mệnh cho họ gặp nhau trong thời chiến tranh loạn lạc lại không thể yêu nhau

Một thời gian sai lầm, một địa điểm ngang trái… đã dạo khúc một bản ca tình thương đau. 
Chuyện Tình Vịnh Cedar 4: Tìm Lại Tình Yêu - Cover image
Full

Chuyện Tình Vịnh Cedar 4: Tìm Lại Tình Yêu

Debbie Macomber

Dịch giả: Yên Minh

Trong tâm hồn của mỗi người đều tồn tại một góc khuất, một nơi tăm tối, một chỗ chất chứa những cảm xúc họ không muốn thổ lộ, một mặt tính cách khác họ không được thể hiện, một nơi đóng những suy nghĩ mà họ cố gắng không liên tưởng đến... Và góc khuất ấy là nơi cất giấu bí mật, cũng là nơi ẩn chứa những kí ức bí ẩn của quá khứ

Dan Sherman, Bob Beldon và Max Russell đều có chung một bí mật, nhưng ẩn ức của họ khác nhau. Bí mật của họ không đơn thuần là những khát vọng về nhục dục, về những điều không được thỏa mãn, hay những mơ ước đầy tham vọng vẫn chưa được hoàn thành, nó khởi nguồn từ quá khứ mà họ mang theo những thống khổ, những dằn vặt trong tâm trí, mãi không thoát ra được, chỉ có thể tìm cách đè nén nó, giấu kín nó, và tự nhủ rằng lãng quên nó. Nhưng kí ức sẽ không thể nào phai nhạt, nhất là một kí ức như vết nhơ trong tâm hồn họ, sẽ đeo bám họ cả đời

Khi mà hai người Dan và Max đã vì nó mà trả giá, thì liệu lời thổ lộ với người vợ yêu và những an ủi hoà hợp của nàng có giúp Bob thoát khỏi định mệnh bi thảm? Debbie Macomber đã chứng tỏ khả năng biến hoá vô tận bằng ngòi bút tài hoa rất mực khi kết hợp nhuần nhuyễn yêu đương và thù hận, ánh sáng và bóng tối, hành động và tâm tư. Dường như khi hé mở tâm hồn nhân vật, ngòi bút ấy cũng âm thầm len vào tâm hồn độc giả, lắng nghe và ghi nhận từng phản ứng cũng như rung cảm của chúng ta.

Giống như về thăm nhà, Debbie Macomber dùng tài năng hiếm có của mình để mang đến cho độc giả một bức tranh toàn cảnh về đời sống của một thành phố. Macomber viết bằng nhận thức đau đến xé lòng khi phải đứng giữa những quyết định và lựa chọn được hình thành trong tình bạn và mối quan hệ gia đình.

Qua những tiếng cười và giọt nước mắt, bà đào sâu các mối quan hệ bằng hiện thực và sự thấu hiểu đáng kinh ngạc trong câu chuyện giàu tình cảm và có nhịp độ nhanh này. Những giọt nước mắt vui mừng sẽ lăn dài trên má khi bạn đọc đến đoạn kết.

“Anh đứng sững người trên lớp cỏ mềm mại, nhìn đăm đăm vào tấm bia nhỏ đánh dấu ngày sinh và ngày mất của con mình. Thật ngạc nhiên khi một chút thông tin trên tấm bia vô cảm lại có thể khiến anh đau đớn đến vậy... Anh chưa bao giờ được nhìn thấy con, cũng chưa từng được ôm ấp hay hôn hít con gái và cười đùa với nó... Anh rất ngạc nhiên vì thấy mình yêu thương cô con gái nhỏ chưa một lần biết mặt này đến vậy. Đây là cô bé mà anh chưa bao giờ được âu yếm hôn để chúc ngủ ngon hay được ôm và nựng nịu trong tay. Ấy vậy mà trong sâu thẳm trái tim anh, cô bé vẫn là một phần không thể thiếu...”
Blackmoore - Cover image
Full

Blackmoore

Julianne Donaldson

Độ dài: 40 chương
Thể loại: lãng mạn
Chuyển ngữ: Boringrain

Con người của Kate Worthington như thế nào thì cô là người hiểu rõ nhất cũng vì vậy cô biết điều mình muốn không phải là một cuộc hôn nhân. Cô khao khát được đến Ấn Độ, tìm chốn bình yên cho linh hồn mỏi mệt và trốn tránh cái gia đình mà cô căm ghét. Song, mẹ cô lại có sẵn cho cô một tương lai khác hẳn. Một giao ước ra đời: bà đồng ý cho chuyến đi Ấn Độ của Kate khi và chỉ khi cô có được – và từ chối – ba lời đề nghị kết hôn.

Đến với trang viên Blackmoore hùng vĩ, Kate hy vọng có thể tranh thủ sự giúp đỡ của người bạn chí cốt, Henry Delafield, để hoàn thành giao ước. Nhưng trước tình yêu, mọi thỏa thuận đều trở nên vô nghĩa và mọi kế hoạch đều có thể thay đổi. Trên mảnh đất Blackmoore hoang dã, cô buộc phải đối mặt với những sự thật chôn giấu trong tim. Liệu từ chối lời cầu hôn có thật sự đem đến cho cô sự tự do thanh thản?

Đặt trong bối cảnh miền Bắc nước Anh năm 1820, Blackmoore là một áng văn lãng mạn về một cô gái trẻ tự đấu tranh để học cách nghe theo trái tim mình, một đan xen thú vị của Đồi gió hú và Những cô gái nhỏ.
Bí Mật Của Hạnh Phúc - Cover image
Full

Bí Mật Của Hạnh Phúc

David Niven, Ph.D.

Thể loại: Kỹ năng sống, Phát triển bản thân.

Vì sao người này hạnh phúc còn người khác lại đau khổ? Vì sao bạn có mọi thứ người khác muốn nhưng lúc nào cũng thấy chưa trọn vẹn? Còn một người chẳng có gì cả nhưng lại dễ dàng nở nụ cười, tận hưởng cuộc sống? Hạnh phúc cũng có bí mật riêng, và quyển sách của David Niven sẽ hé lộ điều đó cho bạn. 
Ô Nha Chi Sâm Chi Vương Tử Đích Vũ Hội – Rừng Quạ Đen Chi Vũ Hội Vương Tử - Cover image
Full

Ô Nha Chi Sâm Chi Vương Tử Đích Vũ Hội – Rừng Quạ Đen Chi Vũ Hội Vương Tử

Kiều Kỳ

Hệ  liệt: Hắc đào thư hệ S1111
Xuất bản ngày: 2012/1/17
Thể loại: BOY x BOY ai dị ứng xin mời click back, , cổ đại, cổ tích cải biên, phương tây, huyền huyễn, thanh thủy văn (cổ tích chong xáng mà lị (_ _!!)), nhân thú (người hóa quạ), 1×1, cường cường, lãnh khốc tàn bạo bá đạo vương tử công x đơn thuần xinh đẹp phù thủy thụ, tình hữu độc chung, HE

Đối với hắn mà nói thì nữ phù thủy này là mẫu thân của hắn cũng là người thân duy nhất của hắn.

Chính vì thế mà Duy Tháp không có gì oán hận hay bi thương.

Chỉ là theo mẫu thân phân phó, đem lữ nhân(khách lữ hành) biến thành thức ăn hoặc quạ đen.

Thẳng đến khi gặp Đức Nhĩ Đa Tư, lần đầu tiên hắn cùng “nhân loại” ở chung một chỗ.

Cho dù Đức Nhĩ Đa Tư bị hắn nguyền rủa biến thành quạ đen,

Cho dù rốt cuộc không thể cùng Đức Nhĩ Đa Tư đối thoại,

Nhưng Duy Tháp thích hắn, từng cảm thấy được như vậy chính là hạnh phúc.

Thẳng đến khi vu bà rời rừng rậm mà không trở về nữa,

Cuộc đời của hắn bắt đầu bị người ta chuyển hướng......

── Bên ngoài khu rừng tràn ngập những nguyền rủa dơ bẩn!

Nếu không thể dung nhập, phải chăng nên bị vứt bỏ?

Bọn họ tay trong tay vượt qua mặt nạ giả dối của thế tục, lên đường đi theo số mệnh.

Slogan: Ai nói vương tử nhất định phải cùng công chúa một chỗ?

Dựa vào cái gì vu bà, bạo quân tội đáng chết vạn lần?

Đảo điên truyền thống đồng thoại,

Chào mừng các bạn đến với khu rừng quạ đen!......

*“Vu bà” cũng có nghĩa là “phù thủy”, nhưng trong cách xưng hô của Duy Tháp đối với phù thủy ta sẽ để là “vu bà”, nghe thân thiết và có vẻ tôn kính hơn nhiều, còn cách gọi về “phù thủy” chỉ dành cho những người xa lạ và không thích “phù thủy ” thôi ^^lll.
Các Anh Hùng Của Đỉnh Olympus Tập 1: Người Anh Hùng Mất Tích - Cover image
Full

Các Anh Hùng Của Đỉnh Olympus Tập 1: Người Anh Hùng Mất Tích

Rick Riordan

Dịch giả: Thiên Tứ
Tên sách gốc: THE LOST HERO

Một nhân vật hoàn toàn mới trong tập sách của Rick: Jason
Cậu mở đầu sách với một tình huống khá kì lạ: tỉnh dậy trên xe bus nhưng không nhớ gì cả, bên cạnh là môt cô bạn, và cảm giác đây là chuyến xe dành riêng cho một hoạt động nào đó
Nhưng thật ra là chuyến xe trở về Trại Con Lai.
Ở đây, Jason dần bộc lộ khả năng của mình và được giao nhiệm vụ giải cứu nữ thần khỏi tên khổng lồ cùng hai người bạn khác. Qua những khó khăn thử thách cùng sự nguy hiểm lúc nào cũng cận kề, bao nghi ngại ban đầu dần biến mất, thay vào đó là tình bạn chân thành và tình yêu nảy nở, cả một vài những bí mật riêng cũng không còn là rào cản nữa. Không chỉ cứu được Hera, Jason còn gặp lại Thalia Grace và khi trí nhớ dần trở lại với Jason, cậu cuối cùng cũng nhớ ra mình đến từ đâu 
Chính nữ thần Hera đã thực hiện một việc chấn động để đạt được mục đích...
Các Anh Hùng Của Đỉnh Olympus Tập 2: Con Trai Thần Neptune - Cover image
Full

Các Anh Hùng Của Đỉnh Olympus Tập 2: Con Trai Thần Neptune

Rick Riordan

Tên Gốc: THE SON OF NEPTUNE
Người dịch: Thiên Tứ

Sau tập truyện về con trai của Thần Zeus, Jason Grace, trải qua việc mất trí nhớ và cùng kề vai sát cánh với những người bạn Piper và Leo để giải cứu nữ thần Hera đồng thời cũng tìm ra sự thật đằng sau việc tráo đổi thủ lĩnh của hai Trại Con Lai vì một mục đích to lớn và cao cả
Tiếp theo đây, ván cờ của nữ thần Hera sẽ tiếp tục được lật mở bằng sự trở lại của Percy Jackson, con trai vị thần biển cả Neptune. Lần này, như một sự trùng hợp và khởi đầu của một chuyến phiêu lưu khác, Percy cũng bị mất trí nhớ và đưa đến một nơi hoàn toàn xa lạ, lại còn đầy rẫy nguy hiểm rình rập
Làm cách nào để cậu có thể sống sót sau lần này và tìm lại được kí ức??? Trong khi cậu chỉ nhớ mỗi mặt cô bạn thân Annabeth, con gái của Nữ thần Athena???
Cuối cùng  vai trò của cậu là gì trong kể hoạch của nữ thần Hera?
Quy Luật Hấp Dẫn - Cover image
Full

Quy Luật Hấp Dẫn

Simone Elkeles

Tên truyện: Quy Luật Hấp Dẫn

Tựa gốc: Rules of Attraction

Tác giả: Simone Elkeles

Dịch: An, Dzungnguyen 1102, Lana

Biên tập: Sa

“Quy luật hấp dẫn” là cuốn tiểu thuyết thứ 2 trong loạt truyện Perfect Chemistry gồm 3 quyển kể về 3 anh em Fuentes của nhà văn Simone Elkeles.

Xúc tác hoàn hảo – Perfect Chemistry #1

Phản ứng dây chuyền – Perfect Chemistry #3

Giới thiệu: 

Carlos Fuentes không muốn dựa dẫm vào người anh trai Alex của mình, và cậu đã nói điều đó với Alex khi ở Boulder, Colorado. Cậu ấy muốn sống một cuộc sống không tầm thường và tạo ra con đường riêng cho mình – giống như Alex đã từng làm. Thật không may, mối liên hệ của cậu với một băng đảng ở Mexico không dễ mất đi, và Carlos nhanh chóng nhận ra mình đang trong tầm ngắm của một ông trùm ma túy.

Khi Alex thu xếp cho Carlos đến sống cùng với cựu giáo sư đại học và gia đình của ông để cậu không phải vào tù, Carlos cảm thấy lạc lõng tại nơi đây. Cậu thậm chí còn bị đè nén bởi những cảm xúc mạnh mẽ của mình đối với con gái của giáo sư – Kiara, người không giống những cô gái mà cậu thường bị thu hút. Nhưng Alex và Kiara sớm nhận ra những vấn đề của trái tim, những quy luật hấp dẫn vượt ra khỏi những khác biệt xã hội ngăn cách họ.

Khi mà những mối đe dọa với Carlos ngày càng lớn hơn, cậu đã vô cùng kinh ngạc khi phát hiện rằng gia đình người Mỹ này dường như có thể cứu cậu. Nhưng liệu Carlos có dám mạo hiểm sự an toàn của họ để có được cơ hội sống một cuộc sống mà cậu thậm chí chưa từng dám mơ?

23 chương đầu là bản dịch của bạn Dzungnguyen 1102 đã đăng ở Kites và mình đã nhận được sự đồng ý của bạn ấy cũng như của Kites để đăng lên nhà (có chỉnh sửa so với bản bên Kites). Rainy sẽ dịch tiếp từ chương 24 trở đi.

*

LƯU Ý TRƯỚC KHI ĐỌC TRUYỆN: Những câu thoại (hoặc chữ trong câu thoại) được in nghiêng nghĩa là nhân vật đang nói tiếng Tây Ban Nha.
Hải Yêu - Cover image
Full

Hải Yêu

Phạn Ca

Người dịch: Tiểu Triệu
Nhà xuất bản Phụ Nữ - Quảng Văn phát hành
Số trang: 2 tập
Năm xuất bản: 5/2017
Type : Cáo, Hồng Anh, Thanh Hương, lazy_nhi, thuyleminh520, thienyet98, PhuongNg22


Đây là cuốn tiểu thuyết viết về con thuyền cướp biển Hải Yêu ở bờ biển Algiers

Đá quý, hương liệu, vàng ròng!

Mạo hiểm, chiến đấu, tự do!

Thời đại Hàng Hải đến rồi!

Cướp tàu của quý tộc, chiến đấu với hạm đội vô địch Tây Ban Nha, tài sản, quyền thế, năng lực, danh dự,… Hết thảy thuộc về Barbarossa Hayreddin, người đàn ông được mệnh danh là “Vua cướp biển” trong lịch sử!

“Cướp biển Caribe”, “Vua hải tặc”, “Thời đại hàng hải”, bạn đều thấy ở đây!

Jack Sparrow, chiến thần Ares, Siren, Vua hải tặc, kỵ sĩ tóc vàng, ông chú tóc đỏ, lưỡi hái, lá cờ hình đầu lâu, bạn đều thấy ở đây!

Còn đợi chờ gì nữa, các fan của cướp biển, các fan của kỵ sĩ, các fan của nữ đóng giả nam, tàu Hải Yêu của chúng ta sắp khởi hành, hãy mau chóng mua vé, quá giờ lên tàu chúng tôi không đợi!
Đồng Loại Chi Cá Voi Sát Thủ Và Nghệ Sĩ Cello - Cover image
Full

Đồng Loại Chi Cá Voi Sát Thủ Và Nghệ Sĩ Cello

Bermuda7

Văn án

Giống loài của nó được gọi là bá chủ đại dương
Nhưng đại dương nó muốn lại không thuộc về nó
Bởi vì tần số phát ra khác với đồng loại
Từ khi sinh ra nó đã không thể giao tiếp với những con cá voi khác
Nó xa cách đồng loại, không nơi nương tựa
Chỉ có thể sống cô độc lẻ loi nơi đại dương mênh mông.

Anh là nghệ sĩ cello thiên tài vang danh
Tài hoa, danh dự, địa vị, tất cả những gì người đời muốn anh đều có đủ
Song, khi anh đứng trên sân khấu nghe tiếng vỗ tay rầm trời
Chỉ cảm thấy chưa từng cô độc đến thế
Khúc nhạc anh diễn tấu cả trăm ngàn lần vẫn không ai hiểu.

Đây là câu chuyện về việc trở thành soulmate của một chú cá voi sát thủ và một nghệ sĩ cello.
← Trước
1...141516...90
Sau →

Truyện Ngược

Đọc truyện online miễn phí với kho truyện phong phú

Trang chủTìm kiếm

© 2024 Truyện Ngược. All rights reserved.